Pour commencer
To start
Assiette « Meat’hic » à partager… ou pas…
terrine et rillettes de chasse, galantine de caille, truite fumée sur toast, magret de canard fumé, croquette de cochon de lait à l’oriental
« Meat’hic » platter, to share… or not…
game terrine and rillettes, quail galantine, smoked trout on toast, smoked duck breast, oriental style suckling croquette
24.00
Tartare de filet de bœuf façon mexicaine
guacamole, oignon nouveau, tomates, roquette et pickles
Mexican-style beef fillet tartar with guacamole, spring onion, tomatoes, rocket and pickles
22.00 / 40.00
Tartare de truite fumé maison
pesto roquette-basilique-tomate séchée, oignon nouveau, tomate et pomme
Homemade smoked trout tartar with rocket-basil-dried tomato pesto, spring onion, tomato
and apple
19.00
Trio de de chasse de la Vallée
Terrine aux noisettes et pistaches, galantine de caille aux figues, rillettes maison, saladine de jeunes pousses, vinaigrette à la tomate
Trio of game dishes from the valley: hazelnut and pistachio terrine, quail galantine with figs,
paté, saladine of young shoots, tomato vinaigrette
18.00
Duo de croustillant de tomme vaudoise et magret fumé maison
servis sur un lit de salade
Duo of crunchy Vaudois tomme (cheese) and home-smoked duck breast, served on a bed of salad
16.00
Croquettes frites de cochon de lait façon oriental
mayonnaise maison façon Meat’hic
Oriental style suckling pig croquette, homemade mayonnaise Meat’hic style
16.00
Méli-mélo de magret de canard et truite fumés maison
salade verte et jeune pousses, vinaigrette à l’huile de noisette
Mix of smoked duck breast and smoked trout, green salad, hazelnut oil vinaigrette
15.00
Salade verte et légumes croquants
vinaigrette à la tomate
Green salad with crunchy vegetables, tomato vinaigrette
9.00
Les Plats Meat’hic
The Meat’hic Dishes
Plateau Dégustation « Meat’hic »
(~350g/pers. min 2 pers.)
Dégustez 3 viandes préparées de différentes façons :
– File de boeuf fumé
– Entrecôte de bœuf rassie au beurre
– Ribs de porc à la sauce barbecue maison et sapin
Tasting plate (min 2 pers.) – try 3 meets cooked in different ways:
– butter aged rib-eye steak
– smoked beef fillet
–Pork ribs with homemade barbecue – fir tree sauce
p.pers 64.00
Plateau Dégustation « Deluxe »
(~420g/pers. min 2 pers.)
Dégustez 5 de nos meilleurs produits préparés de différentes façons :
– Filet de boeuf fumé
– Entrecôte de bœuf rassie au beurre
– Côte de boeuf
– Pièce de viande du jour
– Ribs de porc à la sauce barbecue maison et sapin
Tasting plate (min 2 pers.) – try 5 of our best meets, prepared in different ways:
– smoked beef fillet
– butter aged rib-eye steak
– beef rib-steak
– piece of meat of the day
– pork ribs with homemade barbecue – fir tree sauce
p.pers 84.00
Supplément dégustation « Bœuf Wagyu »
Supplementary “Wagyu beef” degustation
120g 60.00
– * – * –
Sauces au choix : (1 incluse / sauce supplémentaire 3.-)
– beurre façon « Café de paris »
– beurre au fleur de sel fumé et thym
– mayonnaise maison façon Meat’hic
– sauce au poivre
– sauce BBQ et sapin
– sauce aux champignons
Côté Viande
The Meat Corner
Côte de bœuf rassie
découpée au poids de votre choix (min. 600g)
Dry-aged rib steak on the bone, cut at your choice weight (min. 600g)
100g 12.00
Filet de boeuf fumé maison
Home smoked beef fillet
250g 62.00
Entrecôte rassie au beurre
Butter aged rib-eye steak
250g 48.00
400g 67.00
Tagliata de boeuf
pleurotes grillées, copeaux de parmesan, réduction balsamique aux épices, roquette
Beef tagliata, grilled oyster mushrooms, parmesan slices, balsamic cream with spices,
rocket salad
250g 42.00
Aiguillette de rumsteak à l’huile au thym et ail
Tip of rump steak with thyme and garlic oil
250g 36.00
Suprême de poulet suisse
Grilled swiss chicken suprêm
250g 35.00
Ribs de porc à la sauce barbecue maison et sapin
Pork ribs with homemade barbecue – fir tree sauce
250g 35.00
– * – * –
Tous les plats sont servis avec une sauce, une garniture légume du jour et au choix country potatoes au sel et herbes, pomme au four ou du riz
All our dishes are served with one sauce, vegetable mix of the day and you can choose between country potatoes, baked potatoes or rice
Les Alternatives
The Alternatives
Pavé de truite de Vionnaz snackée
beurre à la bisque de homard maison
Grilled trout fillet from Vionnaz, with homemade lobster bisque butter
200g 35.00
Gambas à l’ail et persil
Prawns with garlic
300g 36.00
Beignets de rösti aux carottes
mayonnaise maison façon Meat’hic, salade verte aux légumes croquants
Rösti fritters with carrots, homemade mayonnaise, green salad with crunchy vegetables
22.00
Salades « Meat’hic »
panaché de salades vertes, chips de parmesan, œuf au plat, vinaigrette à la tomate et au choix :
“Meat’hic” Salads with mix of green, parmesan crisps, fried egg, , tomato vinaigrette and you can choose:
– Suprême de poulet
chicken suprême
29.00
– Truite de Vionnaz snackée
grilled trout from Vionnaz
29.00
– Tranches de boeuf grillés
grilled slices of beef
30.00
Pour nos petits Clients
For our small Guests
Tranches de bœuf grillés
Grilled slices of beef
16.00
Poulet pané maison
Homemade breaded chicken
15.00
Beignets de poisson
Fish fritters
14.00
Pour terminer en douceur…
Sweet ending
Moelleux au chocolat
coulis de fruits rouge, glace vanille*
Chocolate lava cake, red fruit coulis, vanilla ice-cream*
12.00
Charlotte aux fruits rouges
meringue à la vanille, coulis fruits rouges
Charlotte with red fruits, vanilla meringue, red fruit coulis
12.00
Comme un Cheescake aux myrtilles
et citron vert, crumble de Spéculoos*
Like a blueberry cheesecake with lime and Speculoos* crumble
11.00
Tiramisu classique
Classic tiramisu
9.00
Boule de glace ou sorbet artisanale*
Vanille, chocolat, café, caramel,
abricot, poire, citron, framboise
Scoop of artisan ice cream and sorbets:
Vanilla, chocolate, coffee, caramel, apricot, pear, lemon, raspberry
4.00
Sorbet arrosé
abricot, poire, citron, framboise
1 boule
2 boules
7.00
13.00
Merci de nous informer d’éventuelles particularités alimentaires telles que des allergies, intolérances et régimes particuliers afin que nous ayons toutes les cartes en main pour que vous passiez un agréable moment.
* Les mets proposés sur cette carte et qui ne sont pas signalés par un astérisque (*) sont entièrement élaborés sur place à partir de produits bruts et de produits traditionnels en cuisine selon les critères du label Fait Maison établi par la Fédération romande des consommateurs (FRC), GastroSuisse, la Semaine du Goût et Slow Food.
Nous vous invitons à réserver votre table, même en période calme.
Cela nous permettra de vous servir des produits de 1ere fraicheur et dans les meilleurs délais.